NIEUWS EN ACTIVITEITEN SLAVISTIEK UVA AMSTERDAM

za 22 april | 1917-2017 Rusland als 'Gamechanger' 
Hermitage Amsterdam (ochtend), Universiteitstheater UvA (middag)
Congres met Oost-Europese studies UvA, Russische en Slavische studies UvA, Hermitage Amsterdam, International Institute for Social History, Institute for War, Holocaust and Genocide Studies (NIOD) en Raam op Rusland, AUV.

Deelnemers: Nanci Adler (onderzoeksdirecteur, NIOD), Pepijn Brandon (senior onderzoeker, IISG), Eva Cukier (redacteur Rusland- & Oost-Europa, NRC Handelsblad), Marc Jansen (voorheen universitair docent, Eastern European Studies, UvA), Michael Kemper (hoogleraar Eastern European Studies, UvA), Marlies Kleiterp (hoofd tentoonstellingen, Hermitage Amsterdam), Christian Noack (universitair docent Eastern European Studies, UvA), Nikita Petrov (historicus, Memorial, Moscow), Ellen Rutten (hoogleraar Russische en Slavische studies, UvA), Hubert Smeets (mede-oprichter Raam op Rusland) en Mariëlle Wijermars (postdoc onderzoeker Aleksanteri Institute, Helsinki).


Deelname aan het congres is gratis, maar aanmelden is verplicht via aanmelden@niod.knaw.nl

6 mei | 15.00 uur Presentatie Het rijk van de BAM: Het verhaal van die andere Transsyberische spoorlijn door Edwin van Trommelen in boekhandel Pegasus. Alexander Münninghof zal het eerste exemplaar in ontvangst nemen.
Tussen 1974 en 1984 schiep de Sovjet-Unie ‘het grootste civiele bouwproject aller tijden’, een spoorlijn van het Bajkalmeer naar de Stille Oceaan. De Bajkal Amoer Magistraal (BAM) moest een technisch hoogstandje worden, dat de Trans-Siberische spoorlijn deed verbleken. Slavist Edwin Trommelen bereist de BAM, interviewt de aanwonenden en verslaat de geschiedenis. Doorgaans nuchter, goed ingelicht en droogkomisch vertelt hij hoe het idealistische project verwerd tot ‘de spoorlijn van hier naar nergens’.
Het Rijk van de BAM is een verhaal over een megalomaan bouwproject, volop bejubeld, bewierookt en verguisd; een verhaal over de zwanenzang van de Sovjet-Unie; een verhaal over de huidige staat van Rusland.

zo 14 mei 2017 | 16:00 Tjitske Jansen kiest de poëzie van Wislawa Szymborska



TIJDSCHRIFT VOOR SLAVISCHE LITERATUUR

Sinds 1987 brengt het Tijdschrift voor Slavische Literatuur (TSL) per jaar drie tijdschriften van tachtig bladzijden uit met telkens een gevarieerd aanbod aan artikelen, (nieuwe) vertalingen, interviews, recensies, beschouwingen en interessante (biografische) verhalen uit de diverse Slavische literaturen: Russisch, Pools, Tsjechisch, Servisch, Kroatisch, Sloveens, Bulgaars, Oekraïens, et cetera.




SLAVISCHE CAHIERS

In de reeks Slavische Cahiers verschijnen minder bekende werken uit de Slavische literaturen. Per jaargang verschijnen er drie deeltjes. De Slavische Cahiers worden uitgegeven door de Stichting Slavische Literatuur en Uitgeverij Pegasus.




HET SLAVISCH TONEEL

Het streven van het Slavisch Toneel is om elk jaar een nieuwe voorstelling te maken met de vaste groep samen met een wisselende bezetting van (oud-) studenten onder leiding van Jenny Stelleman. Eerder werd met veel succes o. a. Overwinning op de Zon,  R.U.R. van Karel Čapek en Het ambtstbericht van Václav Havel opgevoerd. Op Slavisch Toneel staan de diverse toneelstukken met foto's. 



MEER ACTIVITEITEN, NIEUWS EN LINKS

RAAM OP RUSLAND
Doel van het platform is om meer gedetailleerd en in de diepte te berichten over Rusland en zijn buitenlandse politiek, om discussies te stimuleren tussen experts uit Oost en West en om een archief op te bouwen met onontbeerlijke achtergrondinformatie over de regio. Graag wil RaamopRusland ook studenten met belangstelling voor de regio interesseren voor de site en stimuleren om bijdragen te leveren.

Een keur van auteurs in binnen- en buitenland heeft al voor RaamopRusland geschreven: Michael Kemper en Artemy Kalinovsky (UvA), Max Bader (Universiteit Leiden), Herman Schaper (ex-ambassadeur bij de NAVO), arabist Marcel Kurpershoek, de historici Nanci Adler, Arend Jan Boekestijn, Raymond van den Boogaard en Marc Jansen, Europa-correspondent Caroline de Gruyter, veiligheidsexpert Mark Galeotti en politicoloog Andreas Umland. Bijzonder verheugend is dat ook Russische en Oekraïense auteurs bijdragen hebben geleverd. We noemen de Russische filosoof Aleksandr Tsipko, cultuurcriticus Andrei Arkhangelsky, socioloog Aleksej Levinson, econoom Vladislav Inozemtsev en geopolitieke experts als Dmitri Trenin, Fyodor Lukyanov en Lilia Shevtsova uit Moskou, journalist Maxim Eristavi en analist Mykola Riabchuk uit Kiev, alsmede politicoloog Anton Sjechovtsov uit Sebastopol.


Sectie Russisch van Levende Talen: russisch.levendetalen.nl

P O O L S
Webportaal van de Poolse Gemeenschap in Nederland: https://polonia.nl/
Een gesprek met historica Christie Miedema over haar proefschrift ‘Vrede of Vrijheid’: https://polonia.nl/?p=19329

KAROL LESMAN wint Martinus Nijhof Vertaalprijs 

Sectie Pools van Levende Talen: pools.levendetalen.nl

T S J E C H I S C H
Tsjechische taal en cultuur (UvA): http://cf.hum.uva.nl/tsjechisch/
Tsjechisch Centrum in Den Haag: http://hague.czechcentres.cz/
Tsjechisch-Nederlands Literair nieuws: www.pluh.org

K R O A T I S C H
Kroatische Literatuur in Nederland (KLIN): moderne literatuur uit Kroatië, voor de Nederlandse lezers gekozen, vertaald en uitgegeven door Sanja Kregar.

Digitale BALKANboeken Bibliotheek (Blog): http://balkanboeken.blogspot.nl/?view=classic